Tuita la casa habiya amaneciu alegre, dijerente, hasta se podriya decir qu´estaba de fiesta. Nos habiyamos levantau más temprano qu´iotros diyas y´ast´eldesayuno jue más rapidito. Sí, pueee… Habiya un movimiento desconociu dende las primeras horas d´esa mañana.
-¡Hay que dejar la casa com´ún
anís! D´iaseguro que tuita la tracalada de los “Canachos” nos cayen después
d´ialmuerzo…Menos mal que tuito está listo… Maver, la comida, la manteleriya y
tuita la porcelana de fiesta, así como el vino y´el cañazo de Vítor y´astán
preparaus…Solo falta el cura y su sacristán… y la bandida de la Maricucha no
m´iadicho nada hast´aura y ya me quiero comer las uñas…
-¡No se´aprecupe mamitay, m´iolvidé
decirle, el hijo del “Trejo Linares” ya aceptó hacer de cura, inclusive, se va
tirar la sotana de su Tiyo Javier. Ese cura recoleto que para haciendolésss
ojitos a las maltonasss…
Pa´iso de las shete de la noche, la casa
estaba llenita de gente, casi tuitos parientes más o menos conocius y ya se
habiyan zampau un güen Escribano, su platazo de costillar frito y zango a discreshón,
antes de proceder a la ceremoña:
De pronto, dend´el zaguán veniya el
soniu d´iuna campanilla y tuitos los invitaus y los dueños de casa se callaron
y s´iarrejuntaron junto a la mesita and´estaba la wawa, tuaviya tapada con un
vistoso mantel blanco.
Sacerdote: -Amados hermanos,
parientes y amigos que hoy nos hemos juntau e´nesta querida casa, la que tanto
nos canta y´encanta, sobre todo, por´este tipo de reguñones; pero que mañana,
ni s´iacordarán, cuando tod´uesto quede com´ún corral, porque ningún
panza´ytrapo y gargant´elata s´iacuerde
d´iaberse zampau tanta comida ni las barricas del trago magmau y más bien,
s´iagan humo, al saber que hay mucho por lomiar; ¡Dominus vobiscum!
Sacristán: - Yo les traduzco: el monseñor
dice: ¿Dónde anda el pisco?
Sacerdote: -Prosigo, como deciya,
la jamilla d´esta casa tamién es conocida por ser católica y apostólica has´tel
tuétano; qu´es natural y vecina del Barrio de San Lázaro, con solo una sucursal
en la Chirisuya (así miá confesau), y otros varios cuarttitos separaus en la
Apacheta, por siaca. Aura, nos proponemos bautizar a´ista criatura, qu´ia pesar
del tiempo qu´ia pasau, tuviya no tiene nombre y corre el peligro de quedarse
mora. Entonce, hago un llamado a sus desgraciados padres, qu´iasta la fecha
n´uan dicho ni´esta boca es miya; igualmente a los futuros padrinos, quienes
deben haber vido cómo s´izo este empacho escondiu por nueve meses y solo p´oreso
y porque les encanta la jarana, aura dicen ser fieles cristianos y que s´ian sacrificau pa´ser los
padrinos…!Dominus Voviscum!
Sacristán: - ¡Que traigan el pisco!
¡P´al sacristán, el doble…!
Sacerdote: -Maver… ¿vosotros
aseguráis ser los causantes d´esta criatura? Maver, ¿dónde y cómo l´uicieron?
Ella: l´uicimos con mucho amor, con
dedicashón y much´uempeño; tanto y tantas veces que no solo tuve que soportar
los tocpidos de los tocolos, sino, que tuve qu´iaguantar regaños tras regaño…
El: Si no m´equivoco, creyó que jue
tras el convento, en´esos maizales, dale y dale… Hasta qu´el Prior, sacase su
cacha y nos jondiara tantas pepea se lucma…
Sacristán: - ¡O seya que no jue d´iun solo tirón! La cosa
jue d´iapoquitos… ¿Y shempre estaba bien parau? Digo, el maíz, shempre andaba
paradito? Entonce… ¡n´uaviya comodidá pa, nada!
Sacerdote: - Vos, que aseguráis
ser el padre, aunque, la verdá, la criatura no se te parece nadita, ¿cómo os
llamáis?
El: - Soy Marianito, más conociu en
estos lares como “El Burro”, por las bondades que Diosito m´ia dau…por mi desmediu…
aguante pa´cer las tareyas de la chacra; no es por la otra cosa, por siaca…
Sacristán: - (Este grandismo no
quiere decir la verdá, porque se van´espantar)
Sacerdote: -¿Y vos, d´iaseguro que
sois la madre? ¡Porque hace rato que lo miráis y se t´iace agüita la… boca!
Ella: -¡Sí, padre! Yo soy la Zoyla,
Zoyla Pata de Judas…La causante y la responsable d´iacer esta hermosa y rica
wawa… Y pa´que sepan todos aquí ande me ven, soy pura y santa; tan pura como la
leche de una teta mañosa y tan santa como una casa de la Chirisuya, qu´iademás,
yo valgo por sus dos patas…Si no, a verrr…pregunten a los padrinos:
Sacerdote: -¡Et tu spiritu tuo!
Sacristán: -¡Y el vino, ¿ya vino?
Sacerdote: ¿Vosotros sois los
padrinos o los testigos?
Padrinos: -¡Somos los padrinos! Pero…
también los testigos del hecho…
Sacerdote: -¿Cómo que del lecho? O
sea que ustedes fueron testigos rete presenshales, como quien dice el colch…
Padrinos: ¡Nooo! No sabemos si jue en
el riyo, en la chacra; en un bordo u´en una chuclla; sobr´un pellejo o un
tocolo. Solo que somos conocius d´este pende…nciero y d´esta ji…lguerita, que
aura nos quieren jondiar su wawa, pero por ser cristianos, por ser com´uermanos
acectamos ser padrinos…
Sacerdote: -¿D´iande sois vos?
El: -D´iallacito nomás, a veces, más
arribita de las Pampas de Polanco… A veces más debajo de las monjas…
Sacerdote: - Entonce, vivís por
Las… Cuevas, ¡Amén! ¡Qué el Tatito nos libre! ¡Qué la Mamita de Chapi, nos
proteja! Y decime… ¿en qué trabajáis?
El: -Soy kerkere, su mercé… Si
necesitáis un divorsho… ¡aqu´istoy, pa´servirlo…
Sacerdote: -Entonce, vos sois “Sobaco
ilustrau”
Ella: -Yo soy d´iaquicito, del
Callejón Violín, aunque nunca l´ui tocau…
Sacerdote: -¡Ya lo creyó! Con ese
cuerpo… si más parecís un pedito d´iangel, con perdón de mi Tatito Dios…
Sacerdote: -¿Qué nombre le
ponemos?
Ella: Co´mues machito, le pondremos
Marianito, igual que su tata…
Madrina: -¿Y cómo sabís qu´es
machito?
Ella: ¿No sabis la diferensha? Maver,
mirale, ¡s´iestá bien paradito!
Madrina: -Y´uablo de la wawa… ¡Esta
mujer!
Sacerdote: ¡Entonce le ponemos
Marianito! Y que Dios se apiade d´este sacrilegio…Maver, Sacristán, pásame el
Chimbango, digo, pásame l´agua bendita y tuitos recemos un Padre Nuestro,
pa´que esta wawa tenga nombre y seya bendecida… Per saeculum seculorum…
Sacristán: -El padrecito dice: ¡Antes
de chupar, vamos a rezar! Todos: “Padre nuestro, que vivís en Arequipa,
santifica el nombre de Mariano, venga a nos harta comida; y no nos dejes cayer
antes d´aiacabar las damajuanas de pisco y librános de tuito maldiojo, quechera
o terciana, después d´esta y que luego, luego, nos mande a la otra, ¡amén!
Sacerdote: -¡Dona nobis pacem!
Sacristán: ¡Que d´iuna vez saquen el
trago, amén!
AREQUIPEÑISMOS: basado en el diccionario
de Arequipeñismos de Juan Gmo. Carpio Muñoz
Canacho: yerba silvestre de flores
blancas y amarillas
Comu un anís: Exp. limpiecita
Chimbango: bebida o chicha fermentada en
base a higos
Chujlla: refugio, pequeña choza
improvisada para cuidar un sembrío
Dominus vobiscum: Dios sea con nosotros
Dona novis pacem: lat. danos la paz
Escribano: delicioso entremés o entrada
en base a papas cocidas, tomate y rocoto; aceite y vinagre
Jondiar: lanzar piedras o tocras con una
honda
Kerkere: picapleitos, supuesto abogado
No hay comentarios.:
Publicar un comentario