lunes, 13 de julio de 2020

HAY QUE LEVANTAR UNA CHUCLLA


Las cantarinas aguas del Chili bajaban saltarinas de piedra en piedra y parecían cantar la proximidad de la cosecha de nuestro rico maíz sembradas con mucho amor en las pintadas tabladas de Chilina. Las laderas de ambos costados invitaban a recoger costales y costales del rico grano negro que pronto se transformaría en güiñapo para elaborar la sinigual chicha arequipeña:

-¡Benitooo, Benooo… ¿And´estará este coro? Di´aseguro y´astá jugando en la calle con esos badulaques de los hijos del Fabio Paredes… ¡Benitooo…! Benooo…

-¡Aquí estoy, abuelito…! ¿Pa´qué me querís? ¿Me vais a llevar ande la Vaca Brava?

-¡No! ¿Acaso no t´ia deciu tu tata, dispué del desayuno? ¡Tenís qui´acompañarme a cuidar las tabladas del maiz… No vis que y´astán casi pa´calchar… Hace rato qu´ian botau Paraguay… Esa es la seña pa´saber qu´están madurando… ¡Hay qu´estar al tres, porque esos jijunas de la Chirisuya deben estar prestos pa´cer su propia cosecha y´esos vienen con sus sacos Garibaldi y se pueden tirar media chacra… Así que…

-¿Y la chuglla… ya está lista?

-¡Ayso mesmito vamos aurita… !Lleváte ese machete que y´astá listo, ayer le´sacau filo porque estaba lonko! Tamién llévate una reyata p´amarrar las varas de sauce o ocalicto p´acer la base de la ramada… Y las sogas de lana p´amarrar las uñones de l´armazón…

-¿Vamos a llevar al “Mariano”? Porque ya está listo, ya le puesto su carona para cargar las ramas…

-¡N´uijito, si nos son muy pesadas, entr´ambos nos las metemos al lomo com´una plumita… Y´además hay cerquita tenemos d´iande sacarlas… En tuitos los bordos de nuestro maiz tenemos harto árbol chipadito de ramas…

-Y… abuelito, ¿dónde la vamos a parar?

-En l´asquina opuesta al riyo, porque si no nos congelamos y vamos amanecer riyéndonos… Hay que cubrirla bien pa´que n´uentre el viento helau de l´amanecida; solo hay que dejar una sola entrada con vista a las tabladas, pa´huaspiar bien aysos sajras que s´iantojan de nuestro rico maicito. D´iaseguro qu´esta faina nos va dimorar tuiyo el diya… Pero n´uay problema; ya sabe tu mamaitay qu´ia media mañana nos llevarán un güen mote d´ihabas puspas con su sarcita de tolinas y´un poc´ue chicha, lo que se llama un güen jayari; pero, pal almuerzo depende del diya, com´ues lunes, di´aseguro un rico Chaque de Tripas con su llatan de rocotos yuna cantarilla de chicha pa´tuita la tarde. No dejís de catatar tu ponchito d´ialpaca ni tu cacha porqu´iay bastante pájaro en el maíz…

-¿Abuelito, ¿Cómo sabís que vienen a calchar?

-Estos no trayen una taleguita, trayen un costal al lomo o amarrau a la cintura.

-Y abuelo Panchito… ¿Desde mañana nos tenemos que quedar a cuidar el maíz?

-¡No, hijito! Tenemos qu´iacer turnos, porque si no nos volvemos chuños en un par de noches; tenemos que acordar quiénes van pa´cada diya: mañana arranca el Jullán, nuestro camayo; pasau, tu tata; dispués tus tiyos y después los dos. No t´iolvidís trayer dos pellejos de borrego pa´poder descansar, porque e´nesta faina, casi no se duerme. Voy a llevar mi honda p´espantar aysos gallos, también no olvidís llevar tostau y queso… Mi´olvidaba llevar mi chullo pa taparme las orejas en la noche; tampoco vais a dejar el tuyo y tu huacali pa´rondar durante el diya… Aura qu´elsol ti´anda quemando el lomo como si juera a

preparar un borrego al horno… 

AREQUIPEÑISMOS: basado en el Diccionario de Arequipeñismos de Juan Gmo. Carpio Muñoz 

Borrego: oveja, carnero 

Cacha: resortera, horqueta con dos jebes y chapa 

Calchar: segar, cortar 

Camayo: peón encargado del riego 

Cantarilla: vasija de lata, octogonal 

Chaque de Tripas: nuestro incomparable chupe del día lunes 

Chilina: topónimo, valle del Chili cercano a la ciudad 

Chirisuya: topónimo, lugar al extremo de la ciudad, hoy Miraflores 

Chuglla: cabaña rústica; choza 

Chullo: prenda hecha de lana para cubrirse la cabeza y orejas 

Chuño: papa deshidratada 

Estar al tres: tener cuidado, preparado 

Faina: faena, tarea 

Garibaldi: nombre de sacos grandes para las papas 

Habas puspas: habas tostadas y hervidas 

Huacali: sombrero de ala ancha 

Huaspiar: mirar sigilosamente, catiar 

Lonco: burdo, tosco; sin filo; mote o seudónimo del chacarero arequipeño 

Llatan: salsa picante en base al rocoto, huatacay y cebolla 

Paraguay: estambres del maíz que crecen en la punta de la planta cuando está madura 

Sajra: diablo, diablillo; mataperro, movido 

Sarza de Tolinas: ensalada hecha con esos crustáceos; loco, chanque 

Tostau: tostado, canchita; maíz seco y tostado en una ancana.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario